Kultura Kultura

natječaj časopisa 'jezik'

Ne kaže se backstage nego zapozorje, baš kao i oznak a ne brend. Javna bilježnica, pak, bilješkinja

natječaj časopisa 'jezik'

Ubuduće kada vam kći kaže da bi išla u backstage družiti se s glazbenicima, ispravit ćete je i kazati da se hrvatski kaže zapozorje.

Možda vam u te kasne sate dođe i dodatna inspiracija pa se sjetite ekstazi nazvati na primjer zanosnik i zaraditi pet tisuća kuna.


Jer upravo je toliko - pozor, pozor - zaradila autorica riječi zapozorje, profesorica hrvatskoga jezika iz Vinkovaca Lidija Stević Brkić koja je u Lipiku dobila prvu nagradu "Dr. Ivan Šreter" za najbolju novu hrvatsku riječ koju dodjeljuje časopis "Jezik".


Šteta što se u medijima više ne prati Sterijino pozorje, kakva bi to egida bila: "u zapozorju Pozorja".

Da je za to prije znala književna kritičarka Jagna Pogačnik, možda ne bi kolumnu, a poslije i knjigu, nazvala "Backstage" nego "Zapozorje". Ali, ako dođe do drugog izdanja, tko zna kako će glasiti naslov.

Oznak sve doznak

Drugu nagradu vrijednu tri tisuće kuna osvojio je hrvatski veleposlanik u Izraelu Drago Štambuk za riječ oznak, odnosno oznakovljenje, kojima bi zamijenio riječi brend, odnosno brendiranje.

Drugo rješenje čini nam se prihvatljivije, oznak djeluje kao brat, otac, sin ili rođak šire poznate oznake.

Drago Štambuk inače je Selčanin, pjesnik, pokretač svehrvatske jezično - pjesničke smotre "Croatia rediviva ča - kaj - što" koju je gradio na ideji trojstvenosti i koineizacije hrvatskoga jezika.

Dr. Štambuk po struci je liječnik koji se bavio liječenjem AIDS-a, odnosno side za koju je svojedobno predložio riječ kopnica.

Inače Štambuk je na "Jezikovu" natječaju pobijedio 2009. riječju proširnica kao zamjenom za stent.


I treća nagrada otišla je u Dalmaciju, kolijevku hrvatske pismenosti. Splitskoj profesorici hrvatskog jezika Carmen Lešina nisu toliko zasmetale previsoke javnobilježničke pristojbe koliko joj je zasmetao naziv javna bilježnica.

U njoj se tada probudio splitski dišpet i smislila je novu riječ bilješkinja. Jezični stručnjaci iz Povjerenstva su je solemnizirali, vidjet ćemo hoće li je prihvatiti i javnost.


Kako je prije deset dana u Glasu Slavonije rekla predsjednica Povjerenstva za izbor najbolje nove riječ dr. sc. Sanda Ham, u užem izboru bile su i riječi istinik (zamjena za detektor laži), označnik (hashtag), utik (stick), prisjetni (memorijalni), smičnica (zipline), zračilo (radioaktivna tvar) i druge.

Ona je dodala da neke dobre riječi - kao sebić za selfie, mišište za podlogu za miša - nisu mogle proći jer su im autori bliski članovima Povjerenstva.


Osobno mi je žao što nije prošao kucanj kao zvuk koji nastaje kucanjem jer tada bi lupanje o zatvorena vrata bio kucanj u prazno.


Jezično kreativnima ostaje da čekaju idući natječaj, prate koje tuđice mogu zamijeniti hrvatskim riječima i da tako dobiju mjesto u hrvatskoj jezičnoj povijesti.

I nagradu u hrvatskoj valuti. Usput, kojom bi se hrvatskom riječju mogao zamijeniti žiro-račun?

Naslovnica Kultura